2019年墨西哥政府对于土地、区域、城市发展提出了一系列改进方案，并选择Ciudad Juarez作为16个边缘化城市之一。以建设公共空间为手段提高居民的生活质量、发展人们的兴趣爱好。在东部高度边缘化的地区中，Tierra Nueva 社区由国家提供住房区，居住着一群移民，他们来到这个城市，在当地产业寻找更好的工作。
In 2019 the Mexican Ministry of Agrarian, Territorial and Urban Development through the Urban Improvement Program chose Ciudad Juarez as a one of the sixteen cities with marginalized neighborhoods to build public spaces to improve the quality of life of their inhabitants. In an area of high marginalization to the east of the city, the Tierra Nueva neighborhood, characterized by being a housing area provided by the state, where a community of migrants coexists who come to this city in search of a better job in the local industry.
在这种情况下，Parque Oriente 既是一个市政公园，也一个交汇点，为体育和娱乐活动的发展、家庭融合、与自然的接触提供了必要的空间，其设施可以为 5000 多名游客提供服务。因此，这个空间成为周围社区的儿童、青少年和年轻人寻找乐趣和进行户外运动的理想场所。
In this context, Parque Oriente, a municipalpark, is the meeting point that provides the necessary space for the development of sporting and recreational activities, family integration, contact with nature, with facilities to serve more than 5000 visitors. Thus, this space becomes the place of attraction for children, adolescents, and young people from surrounding neighborhoods in search of fun and physical activation.
With the task of complementing this offer, in the northern section of the park, where it was initially contemplated to provide arts teaching services and under the order of designing a neighborhood garden, the work team of the School of Architecture of the National Autonomous University of Mexico decided to establish a space for contemplation and interaction for different generations with recreational and sports activities, where people of different ages could perform outdoor entertainment activities; in the center of these activities would be Skating, a sport that is gaining interest among the youth of the City since in this area it has many followers and currently does not have nearby spaces to practice it.
该项目由景观设计师Valia Wright 和Eduardo Peón、建筑师Francisco Elías协调完成，他们与城市规划师、当地建筑师和社会学家一起，将理解公园的这一部分与周围社区之间的关系作为主要目标，并以奇瓦瓦沙漠的自然景观为灵感进行设计，作为对该地区自然遗产的致敬。奇瓦瓦沙漠的景观，空间上参考了萨马拉尤卡沙丘的形状，呈现为一个连续的、仿佛生长于地面的景观。巧妙地将滑板场地与周围的办公楼以及工厂的教学空间结合起来。
The project was coordinated by landscape architects Valia Wright and Eduardo Peónand architect Francisco Elías, who together with urban planners, local architects, and sociologists, established as their main goal to understand the relationship between this section of the park with the surrounding neighborhood, and at the same time bring a bit of the natural context of the Chihuahua desert, as a form of recognition of the natural heritage of the zone.
The landscape of the Chihuahua desert, particularly theSamalayuca dunes is the natural reference for the conception of this space-object, a continuous piece that perches on the ground and combines a skating rink with an administration building and classrooms for workshops.
建筑部分被设想为一个洞穴，顶部有一个观景台，可以俯瞰湖泊，或用作天文台以及其他与溜冰场相关的活动。圆柱形的服务区包含浴室，设计上参考该地区游牧民族的建筑。最后，带有三柱模块的门廊形状是向 50 和 60 年代的建筑致敬，它们是曾经华雷斯城市景观的代表。
The building was conceived as a cave by which the covered square and the skating rink communicate, through a portico that protects the service module, an office and three classrooms, which overlook the lake and can be used together with the square. On the upper floor there is a viewpoint, which can be used as an observatory and for other activities related to the skating rink. In the services area highlights the cylindrical shape of the bathroom module and other architectural details that refer to the architecture of the Nomadic peoples of the zone. Finally,the shape of the portico with the triple column modules are a nod to the architecture of the 50s and 60s that characterized the urban landscape of Ciudad Juárez.
La Duna 滑板公园分为三个部分，每个部分都注定要练习不同的滑板方式：保龄球、街头风格，以及适合初学者的各种障碍区域。公园的设计上，Elías Group 分别参考了来自建筑师和北境滑板手的建议。滑冰区旁边有一个圆形剧场，成人可以在滑冰练习时休息。每个部分都与种植原生沙漠植物的花园接壤，为游客提供阴凉和舒适。
La Duna Skatepark is divided into three sections, each one destined to the practice of different Skateboarding modalities:Bowling, Street style, and an area with varied obstacles for beginners. For the design of the park, Elías Group counted on the collaboration of architects and skaters from the north of the country. Next to the skating area there is an amphitheater where adults can rest while the skaters practice. Each of these sections is bordered by gardens with native desert plants, which provide shade and comfort for visitors.
在溜冰场的周边，修建了一条延伸的自行车道，以连接公园和停车场的部分，将 La Duna 滑板公园融入这个休闲空间的自然路线中。
On the perimeter of the skating rink, an extension of a bike lane was built to connect with the rest of the park and parking areas, integrating La Duna Skatepark into the natural route of this recreational space.
For the materialization of this space, a high-tech concrete was selected to achieve a smooth and continuous surface with a color that perfectly integrates with the sand of the Chihuahua desert.